
『potato가 되어가 (potatoになっていく)』
원더랜즈×쇼타임
작사 : Neru
작곡 : Neru
もう救えない スクラブばかりのブルペンじゃ |
|
이젠 끝이야, 스크럽투성이인 볼펜으로는 |
|
ちゃちな青春も お涙も それすらないもんな |
|
보잘것없는 청춘도, 눈물도, 그것조차 없어 |
|
相当に笑えない コメディのワンシーンもままならない ♥ | |
웃어넘길 수 없어, 코미디의 한 장면도 맘대로 할 수가 없어 | |
冷めたチャウダーを ただ混ぜ合わした さもそんな人生さ ♥ |
|
식어버린 차우더를 하릴없이 뒤섞는 뭐, 그런 인생이야 |
|
掛け違えたボタンの身なりを | いつのいつまで見ぬ振りしようか |
잘못 끼워진 단추를 | 대체 언제까지 못 본 척할까 |
そうかい 抗弁のしようもないな ♥ ♥ ♥ |
|
그렇구나 대꾸할 필요도 없구나 |
|
たまたま火事場に逃げ込んで 善かれと油を放り込んで ♥ ♥ |
|
우연히 화재현장으로 도망쳐서 명복을 빈다며 기름을 부어 | |
生活も 計画も 全部がpotatoになっていく ♥ ♥ ♥ |
|
생활도 계획도 전부 potato가 되어가 | |
ぐつぐつ明日が泡吹いて 白目のままに茹で上がって ♥ ♥ |
|
부글부글 내일이 거품을 내고 눈을 부릅 뜬 채로 삶아져 | |
将来像 成功法 全部がpotatoになっていく ♥ ♥ ♥ |
|
장래상, 성공법 전부 potato가 되어가 | |
このままみんなで浸り散らかして どろどろに未来を溶かして ♥ ♥ |
|
이대로 모두 함께 푹 잠겨서 질척하게 미래를 녹이고 | |
そんな暮らしのままでKUSHA KUSHAになっていこうぜ ♥ ♥ ♥ |
|
그렇게 살아가며 함께 뒤죽박죽이 되어버리자 | |
⋆⁺₊⋆ ☾⋆⁺₊⋆ ♡⋆⁺₊⋆ ☾ ⋆⁺₊⋆ |
|
もう時間がない 我等に見下す権利などない |
|
이제 시간이 없어 우리에게 얕볼 권리 따위 없어 |
|
有象無象が発した ブーイングも 今なら勲章さ |
|
어중이떠중이들이 시작한 야유도 이젠 훈장이야 |
|
相当に笑えない 誰だってそう言わざるを得ない ♥ | |
웃어넘길 수 없어, 누구라도 그렇게 말할 수 밖에 없어 | |
バカの一つ覚えのように 空回って ただバターになっている ♥ |
|
하나만 아는 바보처럼 헛돌며 그저 버터가 되어있어 |
|
始めはこんなつもりじゃなかった 誰か信じてくれやしないか ♥ |
|
처음엔 이럴 생각이 아니었어 누가 믿어주지 않을래? |
|
一切、反証の余地はないが |
|
전혀 반성의 여지는 없지만 |
|
あたかも何も知らぬ顔で ここぞと薪を投げ込んで ♥ ♥ |
|
아무것도 모르는 척 여기라며 장작을 던져넣어 | |
生活も 計画も 全部がpotatoになっていく ♥ ♥ ♥ |
|
생활도 계획도 전부 potato가 되어가 | |
こんがり明日が煮え切って 姿見えぬほど燃え上がって ♥ ♥ |
|
노릇노릇 내일이 익어서 형체를 못 알아볼 만큼 타올라 | |
将来像 成功法 全部がpotatoになっていく ♥ ♥ ♥ |
|
장래상, 성공법 전부 potato가 되어가 | |
このままみんなで浸り散らかして どろどろに未来を溶かして ♥ ♥ |
|
이대로 모두 함께 푹 잠겨서 질척하게 미래를 녹이고 | |
そんなボウルの中で憂さ晴らしだとかしようぜ ♥ ♥ ♥ |
|
그런 그릇 속에서 기분전환이라도 하자 | |
そんな暮らしのままでKUSHA KUSHAになっていこうぜ ♥ ♥ ♥ |
|
그렇게 살아가며 함께 뒤죽박죽이 되어버리자 |